<menuitem id="kvf8t"></menuitem>

    <strike id="kvf8t"><label id="kvf8t"><var id="kvf8t"></var></label></strike>
    <ruby id="kvf8t"><del id="kvf8t"></del></ruby>

    <ruby id="kvf8t"></ruby>

    <noframes id="kvf8t"><option id="kvf8t"></option></noframes>

    立即打開
    知天命之年再戰職場,這些城市是最佳選擇

    知天命之年再戰職場,這些城市是最佳選擇

    Matthew Heimer 2017-10-19
    無論是想在事業上重振旗鼓,還是為退休做準備,這些城市都是擇業的好去處。

    對很多職場中人來說,50歲到70歲是人生中難以把握的階段。如果事業已成,肯定不用擔心退休。但有可能精力仍然旺盛,還有不少壯志未酬,不愿徹底放棄工作盡情享樂。甚至可能迎來職業大轉變。換句話說,并不只是“繼續工作”和“不工作”兩個選項。

    假如以上描述與你相符,恭喜你,越來越多人跟你一樣。過去二十年,美國人的平均退休年齡逐步提高。財經媒體MarketWatch本周發布波士頓學院退休研究中心教授艾麗西亞?穆奈爾所著文章稱,部分原因是1946年到1964年出生的嬰兒潮一代面臨的經濟壓力巨大,感覺無力承擔退休后的生活開支。同時也反映出,隨著“知識型工作”越來越重要,加之人們健康狀況更好,大批受過良好教育的勞動者可以順利延長職業生涯。

    一些美國城市的經濟環境特別適合這個年齡層的求職者,人才市場可以提供很多不錯的就業機會,可以吸引考慮易地安居的“準退休人士”。實際上,離休前搬家的情況并不少見。只要新工作適合,子女離家的空巢老人可能搬去適合退休養老的地方。

    目前來看,以下五個城市非常歡迎臨退休人士就業,因為某些行業發展迅速,文化氛圍也比較宜居,比較適合喜歡有自由時間的職場老手。

    德克薩斯州奧斯汀

    失業率:3.2%

    人口:948,000

    德州首府奧斯汀發展最迅速的是科技產業,去年教育、醫療、休閑娛樂和酒店業也增加了1.1萬工作崗位。

    由于人口猛增和房價上漲,這座向來保持“奧斯汀式古怪”的藝術氛圍受到一定影響,但音樂和電影設施仍欣欣向榮。奧斯汀南面的大學城圣馬科斯和該市相距約51公里,還保留著獨特的藝術環境,生活成本普遍較低。

    南卡羅來納州格林維爾

    失業率:3.8%

    人口:67,000

    在南卡羅來納處于阿巴拉契亞山麓的上州地區,最大的城市是格林維爾。由于稅收比較優惠,吸引了寶馬、米其林和通用電氣之類大公司,近些年上州地區已成為制造業和工程業的中心。該地區的金融服務、教育和政府部門工作崗位正在增多。

    格林維爾是暖冬氣候,適合遠足的小徑和自行車道密布,熱愛戶外活動的嬰兒潮時代人非常喜歡。從此處往北只要一小時車程就能抵達北卡羅來納州的度假勝地阿什維爾和藍嶺群山,去南卡羅來納州的海灘約有四小時車程。此外,格林維爾已經成為美食愛好者的聚集地,匯集了釀制美味啤酒的廠家和大批精選的本地餐館,還有一個非常受歡迎的農貿市場。

    明尼阿波利斯

    失業率:3.4%

    人口:414,000

    美國勞工部統計局數據顯示,明尼阿波利斯城區去年增加了將近4.5萬個工作崗位,增幅達到2.3%,比全國增長水平高將近整整一個百分點。當地的醫療保健和商業服務行業就業增長尤其迅速,平均工資高于全國和地區水平。

    明尼阿波利斯和所在州明尼蘇達州首府圣保羅并稱雙子城,這兩個城市的寒冬天氣讓一些退休人士望而卻步,但美國退休人員協會(AARP)報告稱,近些年該市的50歲以上勞動者遷入人數超過離開人數。美國聯合健康基金會去年的一項調查顯示,由于醫療保健網遍布州內各處,當地居民健身活動參與率也很高,1990年以來明尼蘇達州每年都躋身美國最健康州十強之列。

    奧蘭多

    失業率:3.8%

    人口:277,000

    多年來,奧蘭多一直是美國增長最快的人才市場之一。當地房產價格適中,外來移民流入,一些生活在北方的嬰兒潮一代人也會選擇在子女離家后遷至此處,推動了當地經濟發展。

    當地隨處可見帶著米老鼠耳朵的成年男女,當然可以取笑,但迪士尼樂園和環球影城主題樂園是50歲以上人士的大雇主,而且老人也喜歡感覺更輕松的工作,緩解之前白領工作的壓力。會議策劃、市場推廣專員和醫療行政人員也是奧蘭多緊俏的職業。

    鹽湖城

    失業率:3.4%

    人口:194,000

    鹽湖城所在的猶他州是一些知識產業公司的避難所,可以不必再負擔加州和臨太平洋西北地區昂貴的房價和薪資成本。(問問猶他州“硅坡”的科技公司就知道了。)

    但由于本地人口不算稠密,猶他州的空缺職位經常招不夠人。美國勞工部統計局數據顯示,鹽湖城因此成為過去十年美國薪資增長最快的城市之一。在鹽湖城中心區,人們的實際收入還要更高,因為當地住房成本比全美平均水平低得多。還有個優勢,攢下錢去猶他州山脈Mountain West登山和滑雪更輕松。(財富中文網)

    譯者:Pessy

    審稿:夏林

    ?

    The years between age 50 and 70 represent a tricky transitional “life stage” for many professionals. If you’ve been successful at work, you may already have the means to retire. Chances are, though, that you’ve got too much energy, and too many “what if” ambitions, to commit to leisure full time. You may be ready for a big change, in other words – just not a change from “working” to “not working.”

    If this describes you, you’re part of a growing cohort. The average retirement age has risen steadily for the last 20 years. That’s partly a sign of greater financial strains on baby boomers who feel they can’t afford to retire, as Alicia Munnell of the Center for Retirement Research at Boston College wrote this week for MarketWatch. But it also reflects the rise of a well-educated segment of the workforce that has been able to extend their careers longer thanks to better health and the growing importance of “knowledge jobs.”

    Some U.S. cities have economic climates that are particularly friendly to job seekers in this demographic. Their job markets are generating opportunities that are great for locals—and good enough to encourage “pre-retirees” to consider relocating. Indeed, it’s not uncommon for empty-nesters to move to an area where they’re considering retiring, long before they actually stop working, when a new job facilitates such a move.

    Here are five cities that look particularly welcoming, based on the fastest-growing sectors of their economies and the cultural amenities they offer to a veteran professional who’s looking forward to some free time.

    Austin, Texas

    Unemployment rate: 3.2%

    Population: 948,000

    The booming tech industry in Texas’s state capital gets most of the attention, but the education, health, and leisure-and-hospitality sectors have added more than 11,000 jobs in the past year.

    A population boom and rising housing prices have dimmed some of the “Keep Austin Weird” reputation of the city’s arts community. But the city’s music and film scenes remain vibrant. And San Marcos, 32 miles south, is another university town where an artsy eccentricity and lower cost of living still prevail.

    Greenville, S.C.

    Unemployment rate: 3.8%

    Population: 67,000

    Greenville is the biggest city in South Carolina’s Upstate region in the Appalachian foothills. Upstate has become a hub for manufacturing and engineering in recent years, since state tax breaks lured employers like BMW, Michelin and GE. Jobs in financial services, government and education are on the rise as the region grows.

    The city’s mild winter weather and its web of hiking and biking trails make it a favorite haunt of outdoorsy baby boomers. Asheville, N.C., and the Blue Ridge mountains are an hour north, while South Carolina’s beaches are about four hours away. Greenville has also become a major foodie destination, with craft breweries, a huge selection of locally owned restaurants, and a popular farmers’ market.

    Minneapolis

    Unemployment rate: 3.4%

    Population: 414,000

    The Minneapolis metro area saw 2.3% job growth over the past year, according to the Bureau of Labor Statistics, almost a full percentage point more than the nation as a whole—adding nearly 45,000 jobs. The health care and business services sectors in the area have grown particularly quickly, and average wages in the city outstrip the national and regional averages.

    Winter weather drives some retirees away from the Twin Cities, but AARP reports that the area has actually seen a net migration of workers over age 50 in recent years. And healthy lifestyles, especially outdoor sports, are part of the draw. In surveys by the UnitedHealth Foundation, Minnesota has ranked among the nation’s 10 healthiest states every year since 1990, thanks to a strong statewide health-care network and very high rates of physical activity among residents.

    Orlando

    Unemployment rate: 3.8%

    Population: 277,000

    Orlando has been one of the nation’s fastest-growing job markets for several years, with an economy driven by immigration, affordable real estate, and “snowbirding” baby boomers resettling for their empt7-nest years.

    Joke all you want about grown men and women wearing Mickey Mouse ears, but the DisneyWorld and Universal Studios theme park complexes are major employers for people over 50 who want to trade the stresses of a white-collar career for something more light-hearted. Meeting planners, marketing pros and medical adminstrators are also in high demand in the Orlando.

    Salt Lake City

    Unemployment rate: 3.4%

    Population: 194,000

    Utah has become something of a refuge for knowledge-industry companies that no longer want to put up with the costs of real estate and wages in California or the Pacific Northwest. (Just ask the tech companies of the state’s “Silicon Slopes.”)

    But since Utah itself isn’t exactly populous, job openings often outnumber the available talent. Consequently, Salt Lake City has enjoyed among the highest rates of salary growth in the country over the past decade, according to BLS data. Those dollars stretch a lot further in a metro area where housing costs are quite a bit lower than the national average. The upshot: More disposable income for skiing and hiking excursions in the Mountain West.

    掃描二維碼下載財富APP
    色视频在线观看无码|免费观看97干97爱97操|午夜s级女人优|日本a∨视频
    <menuitem id="kvf8t"></menuitem>

    <strike id="kvf8t"><label id="kvf8t"><var id="kvf8t"></var></label></strike>
    <ruby id="kvf8t"><del id="kvf8t"></del></ruby>

    <ruby id="kvf8t"></ruby>

    <noframes id="kvf8t"><option id="kvf8t"></option></noframes>