<menuitem id="kvf8t"></menuitem>

    <strike id="kvf8t"><label id="kvf8t"><var id="kvf8t"></var></label></strike>
    <ruby id="kvf8t"><del id="kvf8t"></del></ruby>

    <ruby id="kvf8t"></ruby>

    <noframes id="kvf8t"><option id="kvf8t"></option></noframes>

    訂閱

    多平臺閱讀

    微信訂閱

    雜志

    申請紙刊贈閱

    訂閱每日電郵

    移動應用

    專欄 - 向Anne提問

    提高臨時工工作積極性的5個辦法

    Anne Fisher 2013年10月09日

    Anne Fisher為《財富》雜志《向Anne提問》的專欄作者,這個職場專欄始于1996年,幫助讀者適應經濟的興衰起落、行業轉換,以及工作中面臨的各種困惑。
    臨時工無處不在。零售、餐飲等行業更是臨時工的用人大戶,尤其是在節假日期間。如何激勵臨時工的積極性?資深專家根據《財富》“最適宜工作的100家公司”的經驗總結了5個行之有效的做法。

    ????4. 鼓勵所有人以大局為重。伯切爾說:“節日購物者的固執和壞脾氣很容易讓人焦頭爛額。但你應該努力讓員工關注他們工作背后更大的意義。比如,人們為珍愛的人購買的禮物,對他們來說非常重要。所以,不妨考慮一下在每天工作開始之前,召開一個簡短的員工會議。你可以對員工們說:‘讓我們把客戶在我們商店的購物體驗變成他們一天中最快樂的時光?!?/p>

    ????5. 讓工作充滿樂趣。最適宜工作的公司榜單中的許多公司都以快樂工作著稱,這并非巧合。比如,男士服裝連鎖店Men's Wearhouse(在榜單上排在第50位)在經濟衰退期間將運營成本削減到了最低,但卻從未減少過員工豪華聚會的預算。

    ????幸運的是,培養快樂的氛圍實際上并不需要花一分錢。以扎珀斯為例,這家公司鼓勵員工自己給自己創造頭銜。公司員工想出的頭銜包括:服裝沙皇、愛之蟲和幸福嬉皮士等。伯切爾說:“快樂能讓員工感覺彼此之間存在聯系,讓他們有機會表現自己的個性?!边\氣好的話,他們會將這種快樂帶入到與客戶的交往當中。

    ????羅賓認為,綜合運用上述幾點不僅可以幫助你實現客戶服務目標,而且還能幫你拉近關系,走近那些你希望未來有一天能成為公司全職員工的假日短工。伯切爾稱:“讓臨時工作有意義和充滿樂趣正是康泰納零售連鎖店(The Container Store,第16位)‘創造粉絲’的做法。許多粉絲后來變成了忠實的客戶和品牌大使。有些粉絲則成為康泰納零售連鎖店的管理人員?!辈徽撃囊环N結果都是你的勝利。

    反饋:如果你曾從事過節日季的臨時工作,是什么激勵你提供更加細致的客戶服務?同樣是這家雇主,你是否考慮過成為它的全職員工?歡迎評論。(財富中文網)

    ????譯者:劉進龍/汪皓???

    ????4. Encourage everybody to see the big picture. "It's easy to get caught up in how pushy and crabby holiday shoppers are. But try to get people to focus on the larger meaning behind their jobs, because there is one," says Burchell. "The gifts people are buying for their loved ones are really important to them. So think about starting each workday with a short, stand-up staff meeting where you say something like, 'Let's try to make every customer's experience with us the high point of their day.'"

    ????5. Make it fun. It's no coincidence that so many employers on the Best Companies list are famous for their festivities. Men's Wearhouse (MW) (No. 50), for instance, slashed many of its operating costs down to the bone during the recession but did not lay a finger on the budget for lavish employee parties.

    ????Luckily, though, fostering a sense of fun doesn't have to cost a dime. Zappos, for instance, encourages employees to make up their own titles. A few that staffers came up with: Clothing Czar, Love Bug, and Happiness Hippie. "Having fun makes people feel connected to each other and gives them a chance to express their individuality," notes Burchell. With any luck at all, some of that joie de vivre will carry over into their dealings with customers.

    ????Robin notes that the combination of all of these things could not only help you reach your customer-service goal, but might also endear you to those holiday helpers who you hope will come back as full-time employees later. "Making temporary work both meaningful and fun is how The Container Store (No. 16) does what the company calls 'creating fans,'" says Robin. "Some of those fans turn out to be loyal customers and brand ambassadors later on. And some turn out to be future Container Store managers." Either way, you win.

    Talkback: If you've ever worked at a holiday job, what did (or didn't) motivate you to go the extra mile for customers? Would you have considered working for that same employer full-time? Leave a comment below.

    上一頁 1 2

    我來點評

      最新文章

    最新文章:

    中國煤業大遷徙

    500強情報中心

    財富專欄

    色视频在线观看无码|免费观看97干97爱97操|午夜s级女人优|日本a∨视频
    <menuitem id="kvf8t"></menuitem>

    <strike id="kvf8t"><label id="kvf8t"><var id="kvf8t"></var></label></strike>
    <ruby id="kvf8t"><del id="kvf8t"></del></ruby>

    <ruby id="kvf8t"></ruby>

    <noframes id="kvf8t"><option id="kvf8t"></option></noframes>